Estará à venda no fim do mês. E tem meu nome nos créditos: de revisor técnico.
Na verdade, o que aconteceu foi que montei um projeto de tradução do livro para convencer alguma editora nacional a publicá-lo. Inclusive com um trecho da introdução traduzido, que também utilizava em aula. O networking (valeu, Nasi) acabou me colocando em contato com outro apaixonado pelo Jenkins com bem mais contatos (valeu, Maurício), o que acabou rendendo esse trabalho de revisão.
É a primeira vez que sai um livro do Jenkins no Brasil. Foi complicado traduzir ele - o cara é verborrágico e muito nerd. Mas o que importa é que as idéias brilhantes estão lá. O livro é referência pra qualquer coisa que eu pesquiso hoje em dia.