ágúst 2008 Archives

The Office + Heroes = No Heroics

Coincidências - parte 354

Fábio Moon e Gabriel Bá gostam de Arcade Fire.

Uma crônica inédita do Woody Allen, sobre as gravações de VICKY CRISTINA BARCELONA.

É tão engraçado que acho que não foi ele que escreveu. Em outras palavras: por que os filmes dele não são mais assim?

JUNE 15 Work finally under way. Shot a torrid love scene today between Scarlett and Javier. If this were a scant few years ago, I would have played Javier’s part. When I mentioned that to Scarlett, she said, “Uh-huh,” with an enigmatic intonation. Scarlett came late to the set. I lectured her rather sternly, explaining I do not tolerate tardiness from my cast. She listened respectfully, although as I spoke I thought I noticed her turning up her iPod.

AUG. 20
Made love with Scarlett and Penélope simultaneously in an effort to keep them happy. Ménage gave me great idea for the climax of the movie. Rebecca kept pounding on the door, and I finally let her in, but those Spanish beds are too small to handle four, and when she joined, I kept getting bounced to the floor.

Mistificado

As pessoas não sabem, mas sou maníaco por livros.

(Foi uma piada.)

Aí, ouvi esses dias uma palestra em que o cara citava o livro A Mistificação das Massas pela Propaganda Política, e contava que só tinha a edição em francês, porque a brasileira teve quase toda sua tiragem queimada pela ditadura militar em 60 e bolinha. Sobraram, segundo o palestrante, umas quatro ou cinco cópias.

mistificacao.jpg

Eu tava entediado com a palestra e lendo meus feeds, mas abri uma janelinha do Estante Virtual. A busca retornou nove exemplares do livro, o que já contrariava o palestrante. A favor do palestrante, porém, os exemplares custavam R$ 250, R$ 130, R$ 120, R$ 95...

E tinha um por R$ 50. Mais R$ 5 de frete. Óbvio que comprei.

Chegou faz uns dias. O livro tá num estado melhor que o da foto acima. Só uns buraquinhos de traças.

Ainda não chego a ser colecionador de livros (compro eles para ler, mesmo que não tenho tempo de ler), mas essa aquisição aí me deu orgulho.

Watchmen

Esses dias perguntei aqui como explicar o que é Watchmen a neófitos. Tom Spurgeon fez uma matéria inteira sobre isso, questionando a algumas pessoas importantes como explicar Watchmen.

A dificuldade é incrível. Tem respostas ótimas, mas que parecem não dizer nada para quem não entende um pouco de quadrinhos. Tipo a do Douglas Wolk:

Watchmen is about the way the world works: the fantastically complicated clockwork of human existence, as well as the aspects of humanity that can't be reduced to determinism. It's also about the superhero genre and the bizarre conventions it's accrued over time -- the denials of realism that make it enduring and powerful, and its peculiar attachment to the comics medium.

Obama/Biden

Obama e Biden.

O novato das minorias e um velhão democrata.

São Matt Santos e Leo McGarry, oras.

Já citei aqui a matéria do Guardian onde o jornal apurou que Matt Santos, o candidato democrata das últimas temporadas de The West Wing, foi baseado no Obama.

Santos concorre à presidência com Leo McGarry, que é eminência parda do governo Bartlett desde o início do seriado. E é um velhão.

Tão velhão, aliás, que morreu antes da série acabar - o ator morreu e, por conseqüência, o personagem.

De qualquer forma, Santos ganhou a presidência. O que é bom indicativo pro Obama. Mas o fato de ele ter um vice, no seriado, que morre... Ou não é um bom indicativo pra campanha de Obama, ou não é um bom indicativo para a vida do Biden.

Departamento de Aquisições

Faz tempo que não atualizo isso.

Jean

Potz. Ontem eu recebo um aviso da Amazon tendo que aprovar o atraso na minha pré-venda de Fables Covers Collection e o James Jean já recebeu a dele?

O'Malley e Larson

... despite Scott Pilgrim's budding celebrity, despite Larson's two-book deal with Simon & Schuster, they decided that each day at 5 p.m. they'd put away their pens and do something else. Like read the thousands of comic books in their World War I-era home.

E uma informação muito importante:

Organizers of the biennial Toronto Comic Arts Festival (www.toronto comics.com) say the city has the second- highest comic book retail establishment-to-population ratio in North America, just behind the San Francisco Bay area.

Voltando a O'Malley e Larson, eles tão com uma HQ inteira online:

Obama

Liniers

Pô, Liniers. E a gente fazendo campanha pra você ser publicado no Brasil?

Tu Mama

Não é só notícia das celebridades. A dupla de Y Tu Mama También - o melhor filme da minha obsessão por fim da adolescência - está tendo seus primeiros filhos.

Isso tem algum significado, só não sei qual.

and the bedrooms of our friends

omeletar

IT

Yes, Man

Estou há semanas com um arquivo parado no eMule: "The Yes Men !!! Ativismo !!! Surpreendente !!! (leg PT_BR).srt". São as legendas pro documentário sobre os Yes Men (ou assim espero), que nunca tinha encontrado em português?

Você por acaso não tem?

Parece que o filme já passou com legendas em português no canal Cinemax, por aqui. Você por acaso não gravou pra mim?

Motivo: preciso exibir o filme para pessoas que não lêem inglês.

Ware

White

Stuff White People Like, o blog hilário - até traduzi o post dele sobre o Michel Gondry um tempo atrás - virou livro!

Lynch

Um projeto que eu tentei alavancar aqui com uns amigos, mas acabou não dando certo (porque os outros não se mexeram :P ).

Ah, depois de escrever isso, confirmaram que ele vai palestrar na UFRGS, em Porto Alegre, no domingo dia 10.

FOR IMMEDIATE RELEASE

David Lynch won't come to Chapecó
Famous director may waste lynchean opportunity

David Lynch is coming to Brazil. The famous moviemaker, author of Blue Velvet, Twin Peaks and Inland Empire, will take a planned 4-city tour in through the South American country in August to release the national edition of Catching the Big Fish: Meditation, Consciousness and Creativity, his book on transcendental meditation, according to Editora Gryphus.

Mr. Lynch, though, won't come to Chapecó. The southwestern Brazilian city, in the state of Santa Catarina, with a population of 160 thousand, is known for its pork industry for the foreign market (if you like pork, wherever you are, you have probably tasted chapecoense pork) and, mainly, the strange characters that roam its streets and political scenery.

It is also the site of strange commercial phenomena, UFO sightings, a colony of permanently drunken midgets, gruesome deaths (among car accidents, murder and group suicide) and the greatest concentration of one-armed men in the world.

Anyone who knows mr. Lynch's oeuvre might notice Chapecó is a inspiring, ideal, creativity-stimulating, ravishing little town. Yet, mr. Lynch will only attend book signings on São Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte and Brasília – big cities with big city eeriness, which pales in comparison to Chapecó's particular brand of lynchean magic.

The Chapecó Airport has daily flights to and from São Paulo, one of the cities mr. Lynch is set to visit. Considering he will be so close, a few hours detour to Chapecó would result in at least a decade of new eerie movie imagery, as well as a productive talk to the city's burgeoning movie industry (Unochapecó, the local university, would be happy to finance mr. Lynch's expenses as well as set a lecture event/book signing).

Summing up, if mr. Lynch had to come to Chapecó in the 80s, Twin Peaks would have been named Twin Pigs. Mr. Lynch would greatly benefit from a visit to Chapecó, as well as Chapecó would benefit from a visit by mr. Lynch.

Mr. Lynch, don't waste this lynchean opportunity. Visit Chapecó in August.

For more information, please visit http://davidlynchchapeco.wordpress.com or contact davidlynchapeco@gmail.com


PARA PUBLICAÇÃO IMEDIATA

David Lynch não vem a Chapecó
Famoso diretor perderá oportunidade lyncheana

David Lynch vem ao Brasil. O famoso cineasta, autor de Veludo Azul, Twin Peaks e Império dos Sonhos, fará um tour por quatro cidades do país sul-americano em agosto para o lançamento de Em Águas Profundas: Criatividade e Meditação, seu livro sobre meditação transcendental, de acordo com a Editora Gryphus.

O sr. Lynch, porém, não virá a Chapecó. A cidade do sudoeste brasileiro, no estado de Santa Catarina, com uma população de 160 mil, é conhecida por sua indústria exportadora de carne de porco (se você gosta de carne de porco, esteja onde estiver, provavelmente já provou o porco chapecoense) e, acima de tudo, os estranhos personagens que perambulam por suas ruas e cenário político.

Chapecó também é palco de estranhos fenômenos comerciais, OVNIs, uma raça de anões permanentemente bêbados, horríveis mortes (entre acidentes automobilísticos, assassinatos e suicídios coletivos) e a maior concentração de homens com um braço só no planeta.

Qualquer um que conheça a obra do sr. Lynch notará que Chapecó é uma cidade inspiradora, ideal, estimulante e arrebatadora. Contudo, o sr. Lynch tem sessões de autógrafos marcadas apenas para São Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte e Brasília – cidades grandes com a lugubridade de cidade grande, ridículas em comparação com a magia lyncheana de Chapecó.

O aeroporto de Chapecó tem vôos diários de e para São Paulo, um das cidades que o sr. Lynch visitará. Considerando que ele estará tão próximo, uma mudança de rumo, de algumas horas, para Chapecó resultaria em pelo menos uma década de imagens cinematográficas novas e sinistras, bem como em uma conversa produtiva com a nascente indústria cinematográfica local (a Unochapecó, a universidade local, financiaria com prazer as despesas do sr. Lynch, bem como prepararia um evento com palestra e sessão de autógrafos).

Em resumo, se o sr. Lynch tivesse conhecido Chapecó na década de 80, Twin Peaks teria se chamado Twin Pigs. O sr. Lynch se beneficiaria imensamente de uma visita a Chapecó, e Chapecó se beneficiaria imensamente de uma visita do sr. Lynch.

Sr. Lynch, não perca esta oportunidade lyncheana. Visite Chapecó neste mês de agosto.

Para mais informações, visite http://davidlynchchapeco.wordpress.com ou entre em contato através de davidlynchapeco@gmail.com

Categories

Monthly Archives

Tradutor

Powered by Movable Type 5.13-en

Tradutor

About this Archive

This page is an archive of entries from ágúst 2008 listed from newest to oldest.

júlí 2008 is the previous archive.

september 2008 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.